Home Zum Projekt Geleitworte Events Partner Kontakt

Partnerländer
partner countries

Projekte / projects
 

Tschechische
Republik

time & transformation - 2004
Im September 2004 fand mit der Ausstellung
"time & transformation" in der Galerie Václava Spály der Stiftung Tschechischer Kunstfond (NCFU) in Prag die erste EU expanding use Projektausstellung statt. Die Stiftung Tschechischer Kunstfond übernahm gemeinsam mit Frau Dr. Klimešová, National Galerie der Stadt Prag und EU expanding use Initiator Robert Macháček das Kuratorium für diese Ausstellung.
Die Schirmherrschaft wurde von der Deutschen Botschaft in Prag übernommen.

In September, 2004 the first EU expanding use project exhibition "time & transformation" took place in the gallery Václava Spály in Prague. Curators of this initial project were the Foundation of Czech Art, Mrs. Dr . Marie Klimešová, National Gallery of the city of Prague and the EU expanding use initiator Robert Macháček. The exhibition was presented under the patronage from the German embassy in Prague.


CROSSROADS - 2006
In der Prager Altstadt, im Clam Gallas Palast, dem historischen Archiv der Stadt Prag, wurde Oktober 2006 mit dem tschechischen EU expaning use Partner
Spolek-Praha-Cáchy die deutsch-tschechische Fotoausstellung “CROSSROADS” ausgerichtet. Ausgestellt wurden Arbeiten der Fotografen Rolf Krause (Deutschland )und David Stecker (Tschechische Republik). Die kunsthistorische Einführung erfolgte durch Herrn PhDr. Michal Bregant, Dekan FAMU Prag.

In October 2006 togeteher with the Czech EU expaning use partner Spolek-Praha-Cáchy the German-Czech photo exhibition "CROSSROADS" was presented in the Clam Gallas palace, the historical archive of the capital city of Prague situated in in the Old Town of Prague. This exhibition featured the fotographers Rolf Krause (Germany) and David Stecker (Czech Republic) presenting their actual work. The art-historical introduction was conducted by Mr. PhDr. Michal Bregant, dean of FAMU Prague.


hello... - 2007
Vom 05.11. bis 28.11.2007 findet die Projektausstellung “hello...” mit ausgewählten Künstlerinnen und Künstlern der bayrischen Künstlergemeinschaft
AK68 - Silvia Hatzl, Anne Marie Kohwagner-Leucht, Irmgard Potthoff und Andreas Pytlik - in der Galerie des Litauischen Künstlerbundes “Meno parkas” in Kaunas, Litauen statt.

From the 5th until the 28th of November 2007 the first exchange-project exhibition "hello ..." with chosen artists of the Bavarian artist's community AK68 - Silvia Hatzl, Anne Marie Kohwagner-Leucht, Irmgard Potthoff and Andreas Pytlik - is presented in the gallery of the Lithuanian artist's association "Meno parkas" in Kaunas, Lithuania.


hello... the second - 2008
Vom 08.03. bis 15.04.2008 findet die Projektausstellung “hello...” mit ausgewählten Künstlerinnen und Künstlern des Litauischen Künstlerbundes/“
Meno parkas” - Saulius Paliukas, Inga Liksaite, Ramune Staskeviciute, Laisvyde Salciute, Eimutis Markunas und Patricija Gilyte - in der Galerie im Ganserhaus der Bayrischen Künstlergemeinschaft AK68 in Wasserburg am Inn statt. Begrüßung durch Herrn Dr. Friedrich Wilhelm Rothenpieler, Amtschef des Bayerischen Staatsministeriums für Wissenschaft, Forschung und Kunst.

From the 08th of March until the 15th of April 2008 the second exchange-project exhibition "hello ..." with chosen artists of the Lithuanian artist's association - Saulius Paliukas, Inga Liksaite, Ramune Staskeviciute, Laisvyde Salciute, Eimutis Markunas and Patricija Gilyte - is presented in the Ganserhaus gallery of the Bavarian artist's association AK68 in Wasserburg upon Inn, Germany. The exhibition is opened by Dr. Friedrich Wilhelm Rothenpieler, chief executive of the Bavarian state ministry of science, research and art.


Video Art Festival Prague 2008/2009
EU expanding use Kooperation mit
EU expanding use co-operation with


Teilnahme der EU expanding use Künstler / featuring the EU expanding use artists:
Patricija Gilyte -
Heed 360°, 3'17" &
The Forest of Anyksciai, 7'19"

Andreas Pytlik -
DOWN TOWN I, 8'40", Munich 2007 &
DOWN TOWN II, 7'30", Munich 2007

Vernissage/opening: 19.12.2008, 18 h
Dauer/duration: 20.12.2008 - 10.01.2009
Kooperationsprojekt mit EU expanding use Partner
Gambit Factory, Prag und der Stadt Prag.

Co-operation project with the Czech EU expanding use partner
Gambit Factory, Prague and the municipal of Prague.

8th ART PRAGUE - 18. - 23.6.2009


hello
... the third in Prague

EUexpanding use special guest auf der ART PRAGUE präsentiert ausgewählte zeitgenössische EU-Künstler
EUexpanding use special guest at ART PRAGUE featuring chosen contemporary EU-artists


hello... - 2010
Fortsetzung der etablierten internationalen Wechsleausstellungsreihe “hello...”  - 2010 ist das Kooperationsprojekt mit der Künstlervereinigung Maltas in Vorbereitung. Projektausstellungen auf Malta und in beteiligten EU Partnerländern.

Continuation of the well-established international exchange-project exhibition "hello ..." - the next cooperative "hello..." project with artist's association of Malta is in preparation. The project exhibition is planed to be shown at Malta and on other chosen EU expanding use partner locations.


Miniature World - 2010
Für 2010 befindet eine Ausstellung des tschechischen Künstlers Jindřich Ulrich mit dem Titel
“Miniature World - Miniaturní Svět” in Deutschland in Vorbereitung. Kuratoren dieser Projektausstellung sind der Kulturbund Praha-Cáchy, Frau Dr. Silvia Pavlicová, Präsidentin und EU expanding use Initiator Robert Macháček.

In 2010 the exhibition "Miniature World - Miniaturní Svět" with works from the well known Czech artist Jindřich Ulrich is in preparation in Germany. Curators of this project exhibition are Mrs. Dr. Silvia Pavlicová, president of the cultural association Praha-Cáchy and the EU expanding use initiator Robert Macháček.


Underneath the Surface - 2010/2011
Unter diesem Titel/Thema findet in der Tschechischen Republik eine weitere kooperative EU expanding use Projektausstellung statt. Sie wird von den durch Projektkuratoren ausgewählten tschechischen und deutschen Künstlerinnen/Künstlern inszeniert.

Diese Projektausstellung soll der Kontzeption folgend im Jahr 2010/2011 ebenfalls an kulturell bedeutsamen Ausstellungsorten in Deutschland präsentiert werden.
Die Ausstellungen stehen unter der Schirmherrschaft des Kulturministeriums der Tschechischen Republik
und der
Patronage des Staatssekretärs für Kultur des Landes Nordrhein-Westfalen.

Under this title another co-operative EU expanding use project exhibition is going to be performed in the Czech Republic. Chosen Czech and German artists will work out this group-exhibition. Following the conception this project exhibition should be presented also in Germany (2010/2011).

The exhibition is under the patronage of the cultural ministry of Czech Republic and of the Secretary for Culture of North Rhine-Westphalia.


Die Ausstellungen werden durch eine kunsthistorisch betreute, mehrsprachige Katalogreihe dokumentiert.

The exhibitions are documented by art-historically attended catalogues.

Weitere EU expanding use Projektausstellung in Kooperation mit Partnern aus den neuen EU-Ländern sind in Vorbereitung.

Further EU expanding use project exhibitions in cooperation with partners from the new EU countries are in preparation.


Mit der aktiven Unterstützung bei der Kontaktvermittlung und weiterführenden Informationen übernehmen die jeweiligen Goethe Institute die „Projekt-Patenschaft“ für die Ausstellungen.
An dieser Stelle allen Unterstützern und Förderern von EU expanding use einen besonderen Dank.

With the active support in contact mediation and further information that is in many cases kindly arranged by the local Goethe Institutes, these  figuratively take over the role of the project mentor for initiation of the cultural projects.
At this point special thanks to all supporters and sponsors of the EU expanding use initiative.

Litauen

Slowakei

Malta

Estland

Ungarn